Trouver un traducteur dans notre catalogue parmi des milliers de traducteurs du monde entier

Sergei Krianev

Traducteur

Téléphone:
7 3832 211390

Adresse:
8 Cheluskintsev, apt. 35
630004
Novosibirsk
Russie Russie


Add opinion »

Langues

Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment
Services offerts: Traduction / Relecture / Recruitment

Domaine d'expertise

Electronique • Ingénierie: Energétique • Réglementation: Brevets, Droits d'auteur, marques • Marketing/Etude de marché/Vente • Matériaux (plastique…)/Métallurgie


Presentation

CURRICULUM VITAE:
Contact Information: Contact Information
Sergei Krianev
8 Cheluskintsev Street, apt. 35, Novosibirsk, 630004, Russia
s_k@online.nsk.su
krianev@lycos.com
Tel: +7 3832 211390

Objective
English-Russian Translator, Technical Writer, Control System Engineer.

Sergei Krianev
8 Cheluskintsev Street, apt. 35, Novosibirsk, 630004, Russia
s_k@online.nsk.su
krianev@lycos.com
Tel: +7 3832 211390

Objective
English-Russian Translator, Control System Engineer.

Work Experience
01/2000 – 09/2002 – Executive Engineer of the Strategy Department, Novo-sibirsk Tin Plant Inc., Russia. Developed perspective plans of expanding of the various productions, analyzed market of metals, translated marketing and technical information from Internet, conducted correspondence with our foreigner partners, made analysts reports about forecast of the market. Translated book “Tin - New Opportunities in a Global Market”, Published by Financial Times, 1998.
01/97 – 01/2000 – Project Manager of the Power Unit, Novosibirsk Tin Plant. Prepared the Contract with ABB Company about delivering Gas Turbine GT-7A (Kawasaki, Japan) with the Control System (ABB Stal, Sweden), Heat Recovery Steam Generator (ABB Czech) and so on. Conducted cooperation job with Czech, Sweden and Japan specialists in the site and abroad. Had a business-trip to Czech Republic, Austria, and Sweden. Translated techni-cal documentation of the Project. Installed and Commissioned Power Unit at the end of the 1999.
06/92 – 01/97 – Electric Engineer, Novosibirsk Tin Plant. Designed and commissioned Control System for calculation of expenses of electric power for production metals in different technology methods inside of the metallurgical plant. At the same time worked as freelance transla-tor of technical literature, as well as in field medicine and religion.
02/89 – 05/92 – Producer of the documentary films about factories and enter-prises in Siberia, “Ob-Film Co. Ltd.”
03/85 – 01/89 – TV news reporter on Local TV as well as a reporter in local daily newspapers.

Education
Engineer of the Communication Technique, State University, Odessa, Ukraine, 1965.
Post-graduate Course, State University, Odessa, Ukraine, 1967-1970.
Additional education
Course of the Study Bible in English in the Mission of the Missouri Synod, 1995-1998.
Advanced English Course in the Benedict School, 1996-1998.

Skills
Software: Windows 98, 2000, MS OfficeXP, Orfo2000, Photoshop 7.0, Lingvo 8.0 (Dictionary), Frame Maker 6.0, Fine Reader 5 Pro.
Hardware: AMD-K6-450, RAM 64, AGP Matrix Millennium, HDD 20, Printer HP670C, Modem US Ro-botics Courier V. Everything, Scanner HP 2200.

Field of Translation
Electric engineering, IT, Medicine, Control Systems, Power Engineering, Economy, Metallurgy, Philoso-phy.

Personal
I have a very wide experience (see above and else) and very multifarious interests. It’s gave me possi-bility to work my jobs as a translator in various fields of human activities. I can very quickly to study and understand a new subject of knowledge. And always I am consulting with a specialist among my many friends.

Hobbies
Religion, Art, Computers, Travels.

References

Field of Translation
Electric Engineering, IT, Medicine, Control Systems, Power Engineering, Economy, Metallurgy, Philoso-phy.

Interests

Field of Translation
Electric Engineering, IT, Medicine, Control Systems, Power Engineering, Economy, Metallurgy, Philoso-phy.

Personal
I have opportunity that I use Russian language very well. When I worked as a news reporter and wrote scripts for documentary films I developed my style in depth. In fact I can change flexibility my style in Russian in dependent on content of the text for translation. It is very important for good job.

Hobbies
Religion, Art, Computers, Travels.

Qualifications

Education
Engineer of the Communication Technique, State University, Odessa, Ukraine, 1975.
Post-graduate Course, State University, Odessa, Ukraine, 1977-1980.

Professional courses

Additional education
Course of the Study Bible in English in the Mission of the Missouri Synod, 1995-1998.
Advanced English Course in the Benedict School, 1996-1998.

Skills
Software: Windows XP, MS OfficeXP, Orfo2000, Photoshop 7.0, Lingvo 8.0 (Dictionary), Frame Maker 6.0, Adobe Acrobat Writer 5.0, Fine Reader 5 Pro.
Hardware: Celeron 1200, RAM 256, AGP Matrix Millennium, HDD 40, Printer HP670C, Modem US Ro-botics Courier V. Everything, Scanner HP 3500.

Professional experience

Work Experience
01/2000 – 09/2002 – Executive Engineer of the Strategy Department, Novosibirsk Tin Plant Inc., Russia. Developed perspective plans of expanding of the various productions, analyzed market of metals, translated marketing and technical information from Internet, conducted corre-spondence with our foreigner partners, made analysts reports about forecast of the mar-ket. Translated book “Tin - New Opportunities in a Global Market”, Published by Finan-cial Times Energy, 1998. Translated optionally journals: “Tin International”, Metal Bulletin Research”. Results: production of new kind of products and increase of profit on 12% in 2001 and first half 2002.
01/97 – 01/2000 – Project Manager of the Power Unit, Novosibirsk Tin Plant. Prepared the Contract with ABB Company about delivering Gas Turbine GT-7A (Kawasaki, Japan) with the Control System (ABB Stal, Sweden), Heat Recovery Steam Generator (ABB Czech) and so on. Conducted cooperation job with Czech, Sweden and Japan specialists at the site and abroad. Had a business-trip to Czech Republic, Austria, and Sweden. Translated techni-cal documentation of the Project. Installed and Commissioned Power Unit at the end of the 1999. Result: decrease of cost of electric energy for metallurgy processes on 16%.
06/92 – 01/97 – Electric Engineer, Novosibirsk Tin Plant. Designed and commissioned Control System for calculation of expenses of electric power for production metals in different technology methods inside of the metallurgical plant. At the same time worked as freelance transla-tor of technical literature, as well as in field medicine and religion.
02/89 – 05/92 – Producer of the documentary films about factories and enterprises in Siberia, “Ob-Film Co. Ltd.”
03/85 – 01/89 – TV news reporter on Local TV as well as a reporter in local daily newspapers.

Prices

$0.0 - $0.05 per word
Special offer: Proofreading $0.005 per word


Traduction: Anglais-Serbo-Croate | Traduction: Français-Serbo-Croate | Traduction: Italien-Serbo-Croate